2019-04-09

闲情偶寄 颐养部 止忧第二 原文及白话文译文 作者:李渔

 目录:  /    /  

小序

【原文】

忧可忘乎?不可忘乎?曰:可忘者非忧,忧实不可忘也。然则忧之未忘,其何能乐?曰:忧不可忘而可止,止即所以忘之也。如人忧贫而劝之使忘,彼非不欲忘也,啼饥号寒者迫于内,课赋索逋者攻于外,忧能忘乎?欲使贫者忘忧,必先使饥者忘啼,寒者忘号,征且索者忘其逋赋而后可,此必不得之数也。若是,则“忘忧”二字徒虚语耳。犹慰下第者以来科必发,慰老而无嗣者以日后必生,迨其不发不生,亦止听之而已,能归咎慰我者而责之使偿乎?

语云:“临渊羡鱼,不如退而结网。”慰人忧贫者,必当授以生财之法;慰人下第者,必先予以必售之方;慰人老而无嗣者,当令蓄姬买妾,止妒息争,以为多男从出之地。若是,则为有裨之言,不负一番劝谕。止忧之法,亦若是也。忧之途径虽繁,总不出可备、难防之二种,姑为汗竹,以代树萱。

【译文】

忧愁能忘记吗?不能忘记吗?我说,可以忘记的就不叫忧愁了,忧愁实在是不能忘记的。但是没有忘记忧愁,又怎么能快乐呢?我说忧愁不能忘记却可以停止,停止就是忘记的方法。像有人为贫穷忧愁,劝他忘记忧愁,他不是不想忘记,但啼饥号寒的孩子在屋里,催税讨债的人在屋外,怎么能忘记忧愁呢?想让穷人忘记忧愁,一定要先让饥饿和寒冷的人忘记哭喊,征税讨债的人忘记索取才行,这又是不可能的。这样,“忘忧”这两个字就只是空话。就像安慰落榜的人下次科考一定会中,安慰到老还没有后代的人将来一定会生孩子一样,到了他没生孩子也没有中榜时,也只能听之任之,又怎能归罪于我这个安慰他的人还让我补偿呢?

古人说:“临渊羡鱼,不如退而结网。”安慰忧虑贫穷的人,一定要教他生财的方法;安慰落榜的人,一定要先教他中举的方法;安慰老了还没有后代的人,应该让他蓄养姬妾,禁止争风吃醋,为生养子女做准备。这样,就是有益的话,不白费一番安慰。停止忧愁的方法,也就是这样了。忧愁的形式有很多,总不超过可以防备和难以防备两种,我姑且做些记录,来为人们解忧愁。