【译文】
从宇庙最高原理分出来的,就叫做“命”;不再混沌而固定为一种形式,就叫做“性”。由于阴阳的变化,出现具体的形象,就叫做“生”;阴阳的变化停止、生机枯竭,就叫做“死”。所以命是性的原始,而死却是生的结...
【译文】
诸侯成年加冠的礼节是自己作为主人,亲自迎接来宾,向他们作揖行礼,然后从东阶上堂,站在席上。
来宾向冠者敬过醴酒,主人就从东阶下来。
其余卿大夫自认为是主人的,他们下来是从宾阶,和诸侯有区别,...
【译文】
投壶的礼仪,主人捧着矢,司射捧着计分的“中”,叫人拿着壶。
主人就提议说:“我有不直的矢,歪口的壶,想用来娱乐嘉宾。”宾客就说:“您既用美酒佳肴款待我们,又要加上娱乐,真不敢当。”
主人说:“不直...
【译文】
古代圣明的君主明白规定各等威辨别贵贱,排列尊卑,划分上下,这样一来,人民才晓得尊崇君王,敬重长上,而忠诚顺服的行为也就具备了。
所以古代天子的官职,设有典命官,负责掌理诸侯公、候、伯、子、...
【译文】
哀公说:“今天稍微闲一些,我想向你说说我的心情。”孔子恐怕犹豫的,离开他的坐席而表示不敢当:“君主不可以向臣子诉说心情,臣子倒想向君主诉说心情呢!君主却不可以这么做。”
哀公说:“对老师也不能说...
【译文】
哀公说:“使用武力,那似乎是件不好的事吗?”
孔子说:“为什么使用武力不是好事?圣人使用武力,是用来禁止天下残杀暴虐的事情的;到后代贪欲的人使用武力,就用来残杀百姓,危害国家了。”
哀公说:“古...
【译文】
哀公说:“我想要学习小辨给,用这种方法来检查国政,这样行吗?”孔子说:“不,不行。主持国家的君王应当爱惜时间;时间是一去不再来的,不可以学习小辨给。所以以前的君王都是学习跻身于大道,来检查政...
【译文】
新庙落成时,用羊血来祀神,国君必须穿戴玄色的礼服,站立在内朝里,面朝南方。读赞辞的太祝,接神的宗人官、厨子和专掌割切的师傅,也都得穿戴和国君一样的玄服。
宗人说:“请下令以血祭祭祀某某庙。”...
【译文】
人死三年后,原先在寝庙的丧礼结束,便要把他迁往祖庙,这时国君要在迁徒前三天斋戒,祭祀时读赞辞的祝官和专掌接神的宗人官以及跟从的卿大夫等,也都是斋戒。迁走的那天,国君要穿戴祭祀时的深色服饰,...
【译文】
周文王说:“太师!要深思熟虑看百姓的事情,要细心考察和考虑民情和动态;调动官吏的职位,来看他们管理百姓的能力,并锻炼他们的才干。你一定要谨慎啊!你怎么慎重的选择作官的条件呢?作官的条件有七...